الدخول في معاهدة في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 缔结条约
- "في" في الصينية 以内; 在; 在—里面; 时间内
- "معاهدة" في الصينية 条约
- "الدخول طرفا في معاهدة" في الصينية 成为条约的当事国
- "كبسولة إعادة الدخول" في الصينية 返回舱
- "إعلان الدول الأطراف في معاهدة وارسو" في الصينية 华沙条约缔约国宣言
- "إعلان الدول الأعضاء في معاهدة وارسو" في الصينية 华沙条约缔约国宣言
- "معاهدة الدولة النمساوية" في الصينية 奥地利国家条约
- "مركبة إعادة الدخول المتعددة المستهدفة بشكل مستقل" في الصينية 多目标重返大气层载具
- "مؤتمر عام 1995 للدول الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض وتمديد المعاهدة" في الصينية 不扩散条约审议和延期会议 不扩散核武器条约缔约国1995年审议和延期会议
- "قبول معاهدة" في الصينية 条约的接受
- "معاهدة أولسا" في الصينية 乙巳条约
- "معاهدة ديفول" في الصينية 迪沃尔条约
- "مؤتمر الأمم المتحدة المعني بخلافة الدول في المعاهدات" في الصينية 联合国关于国家在条约方面的继承的会议
- "اجتماع القمة لقادة الأحزاب والدول الأطراف في معاهدة وارسو" في الصينية 华沙条约成员国党和国家领导人会议
- "قبول الالتزام بمعاهدة" في الصينية 同意受条约约束
- "معاهدة تصرفية" في الصينية 处置条约
- "معاهدة فيردان" في الصينية 凡尔登条约
- "معاهدة فيرساي" في الصينية 凡尔赛条约
- "معاهدة القانون الجنائي الدولي" في الصينية 国际刑法条约
- "المعاهدة الدولية للحد من الأسلحة البحرية وتخفيضها" في الصينية 伦敦海军条约 限制和裁减海军军备条约
- "معاهدة الأمن المشترك في إطار رابطة الدول المستقلة" في الصينية 独立国家联合体 框架内的集体安全条约 集体安全条约
- "معاهدة إقامة الدولة الاتحادية" في الصينية 关于建立联盟国家的条约 联盟条约
- "معاهدة السلام" في الصينية 和平条约
- "معاهدة الضمان" في الصينية 保证条约
- "معاهدة ربالو (1920)" في الصينية 拉帕洛条约(1920年)
أمثلة
- وأردف قائلا إن الدول المتفاوضة على الدخول في معاهدة ما، من واقع تجربة بلده، لا تفكر عادة في عواقب نزاع مسلح محتمل على تلك المعاهدة.
捷克的经验表明,就条约进行谈判的国家通常不会想到可能发生的武装冲突对该条约会产生的后果。 - علاوة على ذلك، من المؤسف حقيقة أن الدخول في معاهدة عدم الانتشار واتفاق الضمانات للوكالة الدولية للطاقة الذرية لا يمنع فحسب تيسير التعاون النووي بين الدول الأطراف المنضمة إلى المعاهدة، وإنما يعمل أيضاً على إيجاد العقبات أمام الاستعمالات السلمية للطاقة.
此外,令人遗憾的是,成为《不扩散条约》和原子能机构保障监督协定的缔约国不仅没有推动缔约国之间根据该条约规定进行的核合作,反而对和平利用能源造成了障碍。 - فهو آليةٌ طوعيةٌ، تقوم فقط على موافقة الأطراف، ولا يمكن فرضها من طرفٍ واحد على الأطراف غير الراغبة فيها؛ ولهذا أهميةٌ خاصةٌ بالنسبة للدول، التي قد تكون أكثر استعداداً للموافقة على تسوية ملزمة للمنازعات بموجب اتفاقاتٍ منفصلةٍ أو فيما يختص بمنازعاتٍ محددةٍ بدلاً من الدخول في معاهدة جديدة متعددة الأطراف.
它属于自愿机制,只以各方同意为前提,不能单方面强加给不愿意的方面;这对于国家而言特别重要,因为国家可能更愿意在单独协定中或就具体争端商定具有约束力的争端解决办法,而不愿意缔结新的多边条约。
كلمات ذات صلة
"الدخل القومي الإجمالي المتاح للاستعمال" بالانجليزي, "الدخل القومي بعد تسويته بعامل البيئة" بالانجليزي, "الدخل القومي معدلا بعامل البيئة" بالانجليزي, "الدخول طرفا في معاهدة" بالانجليزي, "الدخول عنوة؛ دخول باستعمال العنف؛ دخول بالقوة" بالانجليزي, "الددرين" بالانجليزي, "الدراج المقنع" بالانجليزي, "الدراج المقنع كيفا" بالانجليزي, "الدراجة الثائرة (لعبة فيديو)" بالانجليزي,